เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว

🌿 เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว

พัฒนาทักษะ Tense และ Vocab จากข่าวจริงทุกวัน

Tehran airport explosion news image
March 07, 2026

Huge explosions rock major Tehran airport as Israel strikes 'regime infrastructure'

ระเบิดครั้งใหญ่สั่นสะเทือนสนามบินหลักในเตหะราน ขณะที่อิสราเอลโจมตีโครงสร้างพื้นฐานของระบอบการปกครอง

95%
เครดิต: New York Times →

คำศัพท์จาก Headline

วิเคราะห์คำศัพท์ในพาดหัวข่าว
Word ความหมาย (ง่าย ๆ) Part of Speech 🔊
huge ใหญ่มาก / มหาศาล adj
explosions การระเบิด (หลายครั้ง) n (pl)
rock ทำให้สั่นสะเทือน v
major หลัก / สำคัญ adj
strikes การโจมตี n (pl)
regime ระบอบการปกครอง n
คำศัพท์ TOEIC เพิ่มเติม 5 คำ
Word ความหมาย (ง่าย ๆ) Part of Speech 🔊
infrastructureโครงสร้างพื้นฐานn
targetเป้าหมายn / v
launchเริ่ม / ปล่อยการโจมตีv
strikeโจมตีv / n
facilityสถานที่ / สิ่งอำนวยความสะดวกn

ตัวอย่างประโยค 3 ข้อ (โฟกัส Tense รายงานข่าว)

Present Simple (พาดหัวข่าว - ดูเร่งด่วน)

Explosions rock Tehran airport.

ระเบิดสั่นสะเทือนสนามบินเตหะราน

Past Simple (เหตุการณ์จบสิ้นแล้ว)

The airport was hit by airstrikes at dawn.

สนามบินถูกโจมตีทางอากาศตอนรุ่งสาง

Present Perfect (เพิ่งเกิด ยังเกี่ยวข้องปัจจุบัน)

Israel has struck regime infrastructure.

อิสราเอลได้โจมตีโครงสร้างพื้นฐานของระบอบ

แบบฝึกหัด Reading (1 ข้อ)

พาดหัวข่าวนี้ใช้ Tense หลักใด?

แบบฝึกหัด Listening (1 ข้อ)

ฟังประโยคแล้วเลือก Tense

ฟังครบ 2 ครั้งถึงตอบได้

มุมมองของแอดมิน (Admin's Perspective)

ข่าวรายงานการโจมตีโครงสร้างพื้นฐานสำคัญของอิหร่านโดยอิสราเอล ทำให้เกิดระเบิดใหญ่ที่สนามบินเตหะราน สะท้อนความขัดแย้งที่รุนแรงขึ้น

วิเคราะห์ Tense: พาดหัวใช้ Present Simple ("rock", "strikes") เพื่อความสดใหม่และเร่งด่วน ส่วนเนื้อข่าวใช้ Present Perfect ("has struck", "has hit") เชื่อมเหตุการณ์ล่าสุดกับสถานการณ์ปัจจุบัน

คำ TOEIC แนะนำ: strike, target, launch, infrastructure, facility

ข่าวจาก New York Times บน X • เรียนภาษาอังกฤษจากข่าวจริงทุกวัน

ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

Grammar-Menu

เก็งศัพท์ TOEIC 2026 จากข่าวจริง: เมื่อยักษ์ใหญ่โลกสั่งเลิก Hybrid Work

Modal Verbsมีกี่ตัว