เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว
เจาะลึกคำศัพท์จากข่าวจริง เข้าใจบริบท ใช้ได้จริง
คำศัพท์จาก Headline
| Word | ความหมายในบริบทข่าว | POS | 🔊 |
|---|---|---|---|
| conflict | ความขัดแย้งหรือการปะทะกันทางการเมืองหรือทหาร มักใช้ในข่าวระหว่างประเทศ เช่น regional conflict, armed conflict | n | |
| triggered | ก่อให้เกิดหรือจุดชนวนเหตุการณ์บางอย่างในข่าว เช่น triggered a crisis หรือ triggered market volatility | v | |
| disruption | การหยุดชะงักหรือความเสียหายต่อระบบปกติ เช่น flight disruption หรือ supply chain disruption ใช้บ่อยในข่าวเศรษฐกิจและการเดินทาง | n | |
| across | คำบุพบทที่หมายถึง “ทั่วทั้งพื้นที่” ในข่าวใช้เพื่อแสดงผลกระทบในหลายประเทศหรือหลายพื้นที่ เช่น across the region | prep | |
| Gulf | หมายถึงภูมิภาคอ่าวอาหรับ (Persian Gulf region) ซึ่งมักปรากฏในข่าวพลังงาน การบิน และการเมืองระหว่างประเทศ | n | |
| pandemic | โรคระบาดใหญ่ระดับโลก เช่น COVID-19 pandemic คำนี้มาจากกรีก pan (ทั้งหมด) + demos (ประชาชน) | n |
มุมมองของแอดมิน (Admin's Perspective)
ข่าวรายงานว่าความขัดแย้งในภูมิภาคตะวันออกกลางได้ส่งผลกระทบต่อการบินอย่างรุนแรง ทำให้เที่ยวบินจำนวนมากต้องยกเลิกหรือเปลี่ยนเส้นทาง ส่งผลให้การเดินทางทางอากาศทั่วภูมิภาคอ่าวอาหรับหยุดชะงักครั้งใหญ่ที่สุดนับตั้งแต่ช่วงการระบาดของโควิด-19
วิเคราะห์คำศัพท์: สำนักข่าวเลือกใช้คำว่า triggered แทนคำง่ายอย่าง caused เพราะให้ความรู้สึกเหมือน “จุดชนวนเหตุการณ์” ที่ส่งผลต่อเนื่อง ส่วนคำว่า disruption เป็นภาษาข่าวที่เป็นทางการกว่า problem หรือ delay และใช้บ่อยในข่าวการบินและเศรษฐกิจ ขณะที่คำว่า conflict มีความเป็นกลางทางการเมืองมากกว่าคำอย่าง war จึงเหมาะกับการรายงานสถานการณ์ที่ยังซับซ้อนและกำลังพัฒนา
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น