Experts have warned against drinking raw milk after a baby in New Mexico died from listeria.
Original Article →
Image Credit: Unsplash / Health Report
Experts have warned against drinking raw milk after a baby in New Mexico died from listeria.
ผู้เชี่ยวชาญเตือนการดื่มนมดิบ หลังจากทารกในรัฐนิวเม็กซิโกเสียชีวิตจากเชื้อลิสทีเรีย🔍 Grammar Focus: ทุก Tense ในพาดหัว
- Present Perfect (Experts have warned): ใช้เพื่อบอกเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นและมีผลต่อเนื่องมาถึงปัจจุบัน (เพิ่งเตือนไปเมื่อเร็วๆ นี้)
- Past Simple (a baby... died): ใช้บอกเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นและจบลงไปแล้วในอดีต (ระบุสถานที่เป็น New Mexico)
🎯 Gerund Spotlight: "Drinking"
ในประโยคนี้คำว่า "drinking" ไม่ได้แปลว่า "กำลังดื่ม" (Present Continuous) แต่ทำหน้าที่เป็น Gerund (กริยาเติม -ing ที่เป็นคำนาม)
ทำไมถึงใช้ Gerund? เพราะตามหลัง Preposition คำว่า against (กฎภาษาอังกฤษ: หลัง Preposition ทุกตัว ต้องตามด้วยคำนามหรือ Gerund เสมอ)
📝 สรุปบทความ
- ผู้เชี่ยวชาญออกโรงเตือนการบริโภคนมที่ไม่ผ่านการฆ่าเชื้อ (Raw Milk)
- สาเหตุเกิดจากโศกนาฏกรรมทารกเสียชีวิตจากการติดเชื้อแบคทีเรีย Listeria
- กระบวนการพาสเจอไรซ์คือสิ่งจำเป็นเพื่อฆ่าเชื้อโรคก่อนการดื่ม
📝 Vocabulary Focus
| Word / Phrase | Pronunciation | Meaning (Thai) |
|---|---|---|
| Drinking (Gerund) | การดื่ม | |
| Warn (v.) | เตือน | |
| Against (prep.) | ต่อต้าน / ไม่ให้ทำ... | |
| Raw (adj.) | ดิบ / ไม่ผ่านความร้อน |
📖 Gerund Quiz
ในประโยค "They are afraid of ____ (consume) raw milk." ควรเติมอะไร?
💡 มุมมองของแอดมิน (Admin's Perspective)
ในข้อสอบ TOEIC หรือโครงสร้างภาษาอังกฤษทางการ เรามักเจอ Gerund ตามหลังกลุ่มคำกริยาเฉพาะ หรือหลังบุพบทครับ เช่น avoid drinking หรือ prevent from getting เหมือนในพาดหัวข่าวนี้ที่ใช้ warned against drinking จำไว้ว่าถ้าเจอ Preposition แล้วต้องตามด้วยกริยา ให้เติม -ing ไว้ก่อนเลยครับ!
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น