Children with special educational needs and disabilities (SEND) will have their right to support reviewed as they move into secondary school, leaked government plans suggest.
เรียนภาษาอังกฤษจากข่าวจริง (สำหรับมือใหม่ + TOEIC)
โฟกัสวันนี้: Gerund (-ing form) ในข่าวการศึกษา UK
Headline: Children with special educational needs and disabilities (SEND) will have their right to support reviewed as they move into secondary school, leaked government plans suggest.
เด็กที่มีความต้องการการศึกษาพิเศษและความพิการ (SEND) จะถูกทบทวนสิทธิ์ในการรับการสนับสนุน เมื่อพวกเขาเปลี่ยนไปเรียนในระดับมัธยมต้น ตามแผนของรัฐบาลที่รั่วไหลออกมา
วิเคราะห์คำศัพท์ใน Headline
reviewed [past participle] - ถูกทบทวน (ไม่ใช่ พิจารณาแล้ว)
secondary school [noun] - โรงเรียนมัธยมต้น
ศัพท์ TOEIC เด่นจากข่าว
| คำศัพท์ | ความหมาย | เสียง |
|---|---|---|
| Review | ทบทวน / พิจารณาใหม่ | |
| Reassess | ประเมินใหม่ | |
| Overhaul | ปรับปรุงครั้งใหญ่ | |
| Transition | ช่วงเปลี่ยนผ่าน |
Reading Exercise
อ่านประโยคจากข่าว แล้วเลือกคำตอบที่ถูกต้อง:
"Children with EHCPs will be reassessed after primary school as part of a wider system overhaul."
คำถาม: "Reassessed" ในที่นี้หมายถึงอะไร?
- ถูกประเมินใหม่
- ถูกยกเลิก
- ถูกเพิ่มสิทธิ
Listening Exercise (ฟังได้ 2 ครั้งเท่านั้น)
กดฟัง แล้วเลือกคำตอบ:
คำถาม: ประโยคนี้พูดถึงอะไรหลัก?
- การทบทวนสิทธิการสนับสนุนเมื่อเปลี่ยนโรงเรียน
- การยกเลิก EHCPs ทั้งหมด
- การเพิ่มครูในห้องเรียน
มุมมองของแอดมิน
ข่าวนี้เผยถึงแผนใหญ่ของรัฐบาล UK ในการปรับระบบสนับสนุนเด็ก SEND ให้ครอบคลุมและยั่งยืนมากขึ้น โดยเฉพาะในช่วงรอยต่อของการเปลี่ยนโรงเรียน จุดที่น่าสนใจคือการใช้ gerund และ passive voice ในข่าวที่ช่วยให้เราเข้าใจลำดับความสำคัญของเหตุการณ์ได้ดีขึ้น เหมาะมากสำหรับคนเตรียมสอบ TOEIC ครับ!
เครดิตข่าว: BBC News
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น